2012年12月22日土曜日

友あり、遠方より来たる

『論語』の第一篇は学而篇。『論語』のダイジェストであり、小論語ともいわれている。その内容は、学ぶことの楽しさを述べた「学んで時に習う」、共に学ぶ友達がいる悦び述べたのが、「友あり遠方より来たる」、世間から評価されないことをうらまない「人知らずしていからず」の3要素からなる。

2番目の友達が遠くから訪ねてきて楽しいぞ。今では、交通手段があるので、東京から行くのに、大阪でも3時間もあれば訪ねることができる。がしかし、電車も道路もない時代であれば、一ヶ月はかかるのではないか。それも、健康で到達する補償はないのだから、会いに来てくれたのは、万金に値する。

松尾芭蕉が「奥の細道」行では、俳句仲間、弟子達に、何月何日ころ行くからお世話頼む、のような手紙を書いていたかも知れない。「奥の細道」に、いくつかの目的があったとして、その一つが「友有り遠方より来たる」を実行することであろう。

金沢では、弟子の小杉一笑が、師匠に再開するのを心待ちにしながら、旧年の冬に36歳で早世した下りがある。再会を楽しみにしていた芭蕉は「塚もうごけ、わが鳴く声は、秋の風」という句を残した。そのときの、慟哭ぶりがめに浮かぶ。

福井では、等栽という人が、10年以上も前に芭蕉を訪ねてきたことがあるので、町の人に尋ね訪ねして、それらしき家にたどり着き、再会を果たす。律儀な人というより、両足で「友有り」を実行した人です。

学友は、ごく当たり前に、空気のように存在しているため、孔子が指摘するように、その重さを顧みるべきではないだろうか。『論語』の第一篇は、「奥の細道」を読んで、はじめて理解できた気がする。『素問』も『霊枢』も、時間がかかればかかるほど、味わい深くなる。

2012年12月3日月曜日

簡を用いる者は日々に精し

用方簡者、其術日精、用方繁者、其術日粗、世医動、以簡為粗、以繁以精、哀矣哉、


 この文章は、和田東郭(1742--1803)先生の『蕉窓雑話』に挿入されている、和田先生の「医則」の一つである。少しばかり翻訳してみると。


「簡」簡単な治療をする人は、その医術は日増しに精妙となる。
「繁」複雑な治療をする人は、その医術は日増しに粗雑になる。
世の中の医者は、ややもすれば簡単な治療を粗雑とみなし、複雑な治療を精妙とみなしている。なんと哀しいことではないか。
 
 
 東洋医学が、精度を増すのは望ましいことだが、理論で修飾されていくのは、どうも恐い。200年前の和田先生の憂慮は、この辺りにあるのかも知れない。陰陽五行説は簡なのか、繁なのか、経脈説は簡なのか、繁なのか。そもそも、それを分別すること自体、繁なのであるが、それでも一度は分別しておかねばならない。
 
 興味深い記事に、鈴木育雄さんが『医道の日本』782号に書いたものがある。病院で鍼灸を担当したが、「実際は、難しく膨大な現代医学の勉強についていけず、また、小難しく結果のでない鍼灸に絶望」して、治療効果が上がらないのをなんとかしようと、「どんな診断がついていてもひとまず忘れて、ともかく症状を軽減する」方向に転換したところ、治療効果があがってきたという。まさに、簡繁の典型ではないだろうか。
 
 東洋医学で、なにが簡なのか。鍼灸の養成学校も増えて、鍼灸師も増えて、どんどん収拾が付かなくなっているいまこそ、足元を見直す時期のような気がする。